Addendum, not Amendment

In revising the file for my Amendment to Publication Agreement I decided to change the title to be an addendum rather than an amendment. An “amendment” suggests to me that the terms of an already-executed agreement are changed as a result. What I’m doing, however, is producing a new agreement, and adding on something extra, which is an addendum. It’s a subtle point, I know, but I enjoy thinking about these things.

The revised Addendum is up and running. I used the language from the ScienceCommons’ Addendum Engine to guide my changes.

Posted in publishers, writing | Comments Off on Addendum, not Amendment

Scholar’s Copyright Addendum Engine

how cool is that? simple, direct, and clear. i like their clause 5, which states that if the publisher doesn’t return a countersigned copy and publishes the work it means that they agree to the terms in the addendum. now i must go update my own addendum to include that language.

Posted in publishers, writing | Comments Off on Scholar’s Copyright Addendum Engine

irony

“incongruity between the actual result of a sequence of events and the normal or expected result” –Merriam-Webster online

practical example: the OPEN Government Act of 2007 cannot be scheduled for a vote due to a secret hold.

Posted in the grammar doctor checks in | Comments Off on irony